The Overall Design Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 
The overall design of the Xingcheng Exhibition Garden is based on the Western Sichuan Garden, which stems from the cultural system of Western Sichuan

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden
All Photography, Styling, Fotos, and Pictures Shared with Permission from the Archdaily Website

 

▏Western Sichuan Gardens

The overall design of the Xingcheng Exhibition Garden is based on the Western Sichuan Garden, which stems from the cultural system of Western Sichuan. It reflects the understanding of nature, humanity, and living spaces by the inhabitants of this land, expressing the artistic and cultural sentiments of Chengdu’s people and their interpretation of “poetic dwelling.”

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

▏Bamboo and Lotus Flowing Water

The main building of the exhibition follows the principle of garden-first, with architecture as a scenic feature. It is hoped to create a transparent, light, elegant and artistic landscape building, making the building the highlight of the exhibition garden. Bamboo forests and lotus ponds are the most common and representative landscape elements in Western Sichuan gardens.

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The exhibition hall uses the image of “lotus leaf pavilion”. The building is like a huge lotus leaf in the pool. A clump of bamboo below spreads out in all directions, and the bamboo poles turn into the veins of the lotus leaf. Light curved roof. The light and delicate architectural features of Western Sichuan folk houses such as sloping roofs, small green tiles, long eaves, and thin eaves are reflected in a dramatic and abstract art form. In order to enhance this dramatic and romantic color, the middle part of the lotus leaf was hollowed out, and the entire lotus leaf-shaped roof became a huge rainwater collector, responding to the theme of the Expo in the form of a large-scale art installation.

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The indoor floor of the exhibition hall has sunk 0.6 meters. When visitors sit down, their line of sight is slightly higher than the water surface of the pond. The water and sky are the same color, and they can take in the beautiful scenery reflected in the water. Forests, fields, water, and houses are intertwined and integrated throughout the building, both inside and outside.

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

▏The Whisper of Bamboo

Since 2018, the Archermit team has been involved in various bamboo-related architectural projects, conducting extensive exploration and research on bamboo materials and bamboo culture. the architectural plan for “Bamboo Lotus” intended to use a hybrid bamboo structure, combining laminated bamboo and raw bamboo. However, due to time constraints and cost considerations, the team was ultimately forced to use a steel structure supplemented by raw bamboo decorations for this building.

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

Western Sichuan gardens are not only for leisure and sightseeing but also often carry deep spiritual and commemorative significance.  We hope that this small building, inspired by lotus and bamboo, will allow visitors to grasp its symbolic meaning and inner spirit after their visit.  It aims to awaken a shared cultural sensibility unique to the Chinese people.

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

The Overall Design the Poetic Dwelling of the Xingcheng Exhibition Garden

 

kanikachic
Want your project to be featured? Showcase your work through Kanikachic and E-mail us your most inspiring moments.
All Photography, Styling, Fotos, and Pictures Shared with Permission from the [Xxxxxxx] Website
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────
Per essere insostituibili bisogna sempre essere diverso.   ▎Ci sono immagini affascinanti qui, e l’affascinante giornata di insieme!  xo  KanikaChic
A New Book Celebrates the Groundbreaking Women Who Changed Land Art a New-Art-Magic Book

Go buy a New-Art-Magic Book

    ︳A New Book Celebrates the Groundbreaking Women Who Changed Land Art a New-Art-Magic Book   “Lita Albuquerque, “Spine of the Earth” (1980), pigment,

碎片重組 2025 科莫湖設計節精彩亮點

碎片重組 2025 科莫湖設計節精彩亮點

  科莫湖設計節提供了截然不同的東西:較慢的節奏和地方感,設計與歷史、景觀和工藝對話。在森林覆蓋的山丘和美好年代別墅的背景下,這座城市的身份始終與優雅和生產聯繫在一起——從羅馬式石雕和理性主義建築到曾經覆蓋歐洲的絲綢工廠。在這樣的背景下,碎片亮點重組了2025 科莫湖設計節。     說到設計活動,很少有地方能在活動的密度方面與米蘭設計週相媲美。然而,剛從第七屆科莫湖設計節回來的我們意識到,與設計最能引起共鳴的邂逅並不總是來自規模,而是來自環境。科莫,以其多層次的魅力和手工傳統,提供了截然不同的東西:較慢的節奏和地方感,設計與歷史、景觀和工藝對話。在森林覆蓋的山丘和美好年代別墅的背景下,這座城市的身份始終與優雅和生產聯繫在一起——從羅馬式石雕和理性主義建築到曾經覆蓋歐洲的絲綢工廠。在這樣的背景下,藝術節在別墅、公園和廢棄的教堂中展開,其主題「碎片」不僅透過展出的物品迴盪,也透過城市本身迴盪,層層歷史構成了一幅城市掛毯,過去的碎片交織在當代日常中。     今年的主題恰逢其時。在一個飽受衝突、兩極化和氣候劇變摧殘的世界裡,碎片化是我們日常生活中不可或缺的一部分。然而,這次藝術節邀請我們以不同的視角看待它:它並非崩潰,而是一次重生的機會,一次對千篇一律的反抗,一次重新連結的姿態。無論是在字面上對廢棄石材和木材的再利用,還是在概念上對歷史、記憶和個人敘事的層層疊加,我們都在每一次展覽中追尋著這條線索。 我們的旅程從藝術節的中心——奇洛梅特羅·德拉·諾森扎(Chilometro della Conoscenza)開始。這座線性公園將湖畔的三棟歷史悠久的別墅串聯起來,也成為了藝術節的中心。「當代設計精選」展覽由Giovanna Massoni策劃,被設想為一座露天藝術館,匯集了一群國際設計師,他們的作品散落在場地各處,如同一條條等待拼湊的線索。       我們在這裡看到的許多作品都毫無保留地以材料為主導,設計師們突出了他們所選用的材料的傷痕和不規則性。以荷蘭的日本設計師Sho Ota的 Amphisbaena Bench 為例,它是與倫敦Agglomerati的Sam Henley合作創作的。它長五米,其微妙蜿蜒的形狀讓人想起神話中兩端各有一個頭的蛇,由曾經打算送往梵蒂岡的未使用的石灰華邊角料製成,其支離破碎卻又悄然不失紀念意義的形式簡潔地概括了今年的主題。作為 Ota 正在進行的Surfaced 系列的一部分,該系列的靈感來自日本boro紡織品(明顯有補丁和縫補的服裝),這張長凳成為了透過修復實現連續性的隱喻。

Facebook
Twitter
LinkedIn
Tumblr
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Search