Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

 

Often begins with old photographs and re-interprets vintage fashions, tile patterns, and household items in acrylic. She tends to skew proportions and perspectives

 

What do the objects we surround ourselves with say about who we are? For Angela Burson, the shirt we pluck from the closet in the morning and the drink we sip with dinner are especially engaging insights into personal and familial identities.

The artist, who is based in Savannah, often begins with old photographs and re-interprets vintage fashions, tile patterns, and household items in acrylic. She tends to skew proportions and perspectives, achieving a surreal style intensified by her signature crops and headless figures. A vivid, old-fashioned palette of yellow, baby blue, and pale, dusty rose characterizes the mysterious scenes, which peer into intimate moments rife with intrigue.

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

In “Taking Notes,” for example, we see two people sitting at a table, the suited figure scribbling on a pad of paper while another grabs for an olive martini. We’re left unsure of whether these notes reflect an investigation into an illicit event or chronicle a more legitimate (and seemingly less likely) cause. There’s also the nefarious cord-cutter in “Disconnected,” a piece in which a black rotary phone is sure to become an object of inquiry.

Of course, not all of Burson’s paintings appear to catch a bad actor. Her characteristic crops also zoom in on a delicate pair of sheer, polka-dotted socks or slender hands grasping a cocktail glass. The artist’s most recent body of work, Analog Conditions, depicts “artificially created situations (that) mimic real-world circumstances.”

Recurring motifs like suitcases and beloved pets allude to themes of liberation and companionship, although Burson continues to leave us puzzled: Why, for example, is there an open pill box next to an unattended pup? And what spurred the adoption of an adorable calico kitten? While ambiguous and inconclusive, Burson’s paintings prompt us, as a statement says, “to question the existential meaning of it all.”

Analog Conditions is on view from September 6 to 27 at Hashimoto Contemporary in New York City. Explore more from Burson on her website.

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

 

▏Aesthetics centers in Kanikachic’s highlighting artist/designer experiences

Passionate perspectives on art, artists, contemporary architecture, and ideas that shape culture today
Want your project to be featured? Showcase your work through Kanikachic and (E-mail us: [email protected]) your most inspiring moments.
All Photography, Styling, Fotos, Pictures and Videos Shared with Permission from the [Colossal] Website
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
Per essere insostituibili bisogna sempre essere diverso.  ▎Ci sono immagini affascinanti qui, e l’affascinante giornata di insieme!  xo  KanikaChic

 

Mystery Abounds in Angela Burson’s Enigmatic Paintings

苗栗客家文學園遊客中心將自然、與文化環境融合

苗栗客家文學園遊客中心回應自然與礦業記憶

由客家聚落與礦業遺產形塑的場域,遊客中心成為觀看風景與閱讀地方文化的媒介。     此項目以融合自然環境與文化地景為核心,將苗栗在地的客家聚落記憶與礦業遺產視為共同生成的背景。客家文學園遊客中心不被設定為單一目的地,而是一種觀看與參與的媒介,透過建築引導視線、動線與停留,讓訪客得以融入日常活動與地方節奏。建築在此不主導敘事,而是成為連結風景、歷史與當代使用者之間的過渡層,讓地方文化以開放而持續的方式被感知。 遊客中心位於苗栗縣公館鎮客家文學園內,場地由當地聚落生活與礦業遺產共同塑造,形成一種獨特的 文化地景。建築坐落於後壟溪谷,視野延伸至群山與歷史礦坑之間,試圖在自然環境與地方記憶之間建立溫和的連結。         建築盡量減少空間體量,強調週邊環境,使其成為觀景的媒介,並將遊客融入當地活動。設計摒棄了對客家文化的傳統解讀,而是從更廣闊的尺度分析場地,並以兩條主軸線為主導,分別面向景觀和文化肌理。一條軸線與山巒和山谷平行,延伸至福德村,為遊客提供開闊的視野,同時巧妙地將他們引向聚落。另一條軸線沿著夏至的太陽路徑,連接歷史礦區與西北方向的未來文學博物館,成為地面層的主要交通流線。         建築由一座大屋頂與數個幾何量體組成,透過軸向配置引導視線與動線,同時回應場地尺度。其形態不追求象徵,而是順應地形與歷史脈絡,展現一種 在地回應式建築 的姿態,讓結構方向性成為觀看苗栗自然風景的媒介。       建築軸線透過景觀步道、連接室內空間的半室外走廊以及延伸回室外的過渡通道連接起來,使空氣、光線、風和現有生態環境自由流通。建築中心的屋頂下方是一個大跨距的半室外廣場,為公共活動和自發性活動創造了一個開放的聚集空間。橫跨廣場的三角桁架系統不僅體現了軸線的幾何關係,也克服了大跨距帶來的結構挑戰。      

The Helfštýn Castle; Helfstyn castle palace boysplaynice (Cover)

The Helfštýn Castle

Evocatively Intersperses the Ruins of Helfštýn Castle with Concrere,  Glass & Steel.  The Helfštýn Castle heritage buildings pose a particular challenge   When it comes

P Home 整合各種不同的功能空間

P Home 在高密度城市中整合工作與居住空間

P Home 在緊湊城市基地中整合工作與居住機能,回應高密度條件下的空間精準與生活平衡。     P Home 在一個僅 400 平方米的緊湊地塊上,挑戰在於如何在嚴格的高度和面積限制下整合各種不同的功能空間,融合了出租辦公室、私人辦公室和住宅。與傳統的膠合板飾面截然不同,P Home 展示如何在有限的空間中實現多種城市功能的共存,在緊湊的都市生活與與自然元素緊密相連的高品質居住環境之間取得平衡。 P Home 是位於曼谷的多功能建築及室內設計項目,在一個僅 400 平方米的緊湊地塊上,融合了出租辦公室、私人辦公室和住宅。客戶的要求非常明確:底層設有停車場,辦公室和住宅分別擁有獨立的入口;二樓和夾層為辦公空間;三層和上層夾層為住宅空間。住宅內設有音樂排練室和健身區,沒有其他特殊功能。     主要挑戰在於如何在嚴格的高度與面積限制下整合多重功能。設計採用平板結構與牆體承重系統,取消傳統梁柱,使空間在垂直向度中保持開放與彈性,形成一種緊湊尺度下的 Mixed-Use Architecture 策略。主要材料為清水鋼筋混凝土,透過高強度、低坍度澆築形成光滑均質表面,回應都市內填基地的建構邏輯。    

Facebook
Twitter
LinkedIn
Tumblr
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Search